Участники поэтического фестиваля в Якутии высказались о движении по культурному мосту

Участники поэтического фестиваля в Якутии высказались о движении по культурному мосту

18:33
21 октября 2023
Фото: Мария Васильева.
Читайте нас

«Прикосновение к целой цивилизации», — такими словами участник VII международного фестиваля поэзии «Благодать большого снега» Айрат Бекбулатов (Татарстан) описал свои впечатления.

А Сергей Гловюк (Москва) сравнил налаживание культурных связей с возведением моста через Лену: «Здесь Наталья Ивановна Харлампьева и писательская организация Якутии намного опередили — культурный мост уже существует и по нему идет движение – посмотрите, сколько здесь стран, городов и весей».

Отметили гости и программу фестиваля. «Многоплановость встреч и мероприятий – от главы республики до ее юных жителей — позволяет раскрыть культуру Якутии и разносторонность участников фестиваля», — подчеркнула Нина Попова (Москва).

После встречи с Айсеном Николаевым, где он сказал, что «для нас очень важно, чтобы самобытный и правдивый образ Якутии широко распространялся в мире, в том числе через ваши переводы», «мостостроители» от культуры побывали в Горном улусе, на родине Семена и Софрона Даниловых. Поездку эту они назвали незабываемой.

— Снега мы не увидели, но благодать ощутили сполна и увидели главное ваше сокровище – ваших детей, таких красивых, воспитанных, талантливых, — сказала Елена Кузьмина (Архангельск). — Как они говорят, как осознают, что говорят. А какую замечательную школу в Горном улусе мы увидели! Нам сказали, что она открылась только в сентябре, до этого была деревянная. Вот такие школы должны быть. А какой там дом культуры! Если бы еще дорога соответствовала… У нас в Архангельской области тоже дороги постоянно делают, переделывают. Но это необходимо, чтобы дети росли в соответствующей обстановке, тогда они, повзрослев, не захотят никуда уезжать. А я бы хотела высказать пожелание: присоединить к этому фестивалю литературный семинар для пишущих детей. И они бы у нас учились, и мы бы у них учились.

Анна Токарева (Москва), приехав сюда в «сумерки года, предзимье», по собственному признанию, «сумерек здесь не увидела»: «Поразилась гостеприимству, радушию якутского народа. Поразилась детям – искренним, открытым, чистым, неиспорченным. А еще меня поразил хлеб на столе — такой вкусный, такой ароматный!»

Кумыкская поэтесса Супьянат Мамаева (Дагестан) была счастлива уловить в звучащей вокруг якутской речи что-то родное — кумыкский язык тоже тюркский: «У вас есть то, чего не хватает многим национальным республикам – бережное отношение к языку, а здесь дети читают на нем стихи, живут этим».

Алмата Исадилова (Казахстан) поразила увиденная «в глубинке» детская библиотека: «Сейчас, когда везде строят рестораны, бары, клубы, здесь строят культурные центры, спортивные залы, а значит, у республики большое будущее».

В завершение прозвучало предложение сделать фестиваль ежегодным, ведь он, по словам Нины Поповой, «дает еще одну ступеньку человеческого развития и человеческого содружества».

Напоминаем, что фестиваль «Благодать большого снега» проходит в Якутске с 2012 г. раз в два года. Организаторы – Союз писателей Якутии, Министерство культуры и духовного развития РС(Я), СВФУ имени М.К.Аммосова.

P.S. На пресс-конференции Супьянат Мамаева обратилась к якутским краеведам с просьбой: «Зачинатель кумыкской литературы Ирчи Казак, живший в XIX веке, прошел через многие испытания, через сибирскую ссылку и умер во цвете лет. До сих пор неизвестно, где его могила. Есть предположение, что он мог умереть в Якутии. Если вы узнаете что-то новое или найдете хоть какие-то сведения – пожалуйста, сообщите».

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Поделись новостью:
23 ноября
  • -21°
  • Ощущается: -27°Влажность: 84% Скорость ветра: 2 м/с

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: