Типографские будни: как печатают газеты

Типографские будни: как печатают газеты

Репортаж из типографии медиа-холдинга «Якутия»
Читайте нас

Уже много лет работая в печатном издании, поймала себя на мысли, что ни разу не была в нашей типографии. Дело надо исправлять, поэтому в день сдачи номера «Якутии» заказываю такси и еду в Вилюйский переулок. Там находится типография Медиа-холдинга «Якутия», где печатаются практически все газеты и журналы, выпускаемые у нас в республике.

Производственное здание двухэтажное, в главном вестибюле стоят стеллажи с продукцией типографии. Все-таки сколько выпускалось и выпускается в Якутии различной печатной продукции! Очень хорошо, что наши жители могут сами выбрать то, что им читать. Здесь и рекламные брошюры, и журналы в глянце, просветительская литература, ну и, конечно, газеты, предназначенные для читателей от мала до велика.

Предпечатная подготовка

Меня встретила Вера Васильевна Манько, начальник производственного отдела, которая уже много лет верна типографскому делу. Все редакторы газет и журналов, в первую очередь, общаются именно с ней. Вера Васильевна — человек конкретный, не любящий, когда редакции задерживают сдачу номера в печать. Тем не менее, всегда пойдет навстречу, подскажет и направит. За это ее и любят.
Итак, верстальщик нашей газеты вчера по электронной почте отправил все полосы номера, который вы сегодня держите в руках.
Первым делом электронный макет газеты, сверстанный и подписанный главным редактором, попадает в отдел допечатной подготовки. Оператор электронного цветоделения производит скачивание и проверку файлов при помощи специальной компьютерной программы в соответствии с техническими требованиями типографии, производит электронный спусковой макет издания, проверяет правильность раскладки полос.
— Это соответствие формата, размера, количества полос, смотрим, указаны ли все выходные данные, стоит ли правильная дата выхода, — рассказывает оператор отдела Надежда. – Сначала проверка идет компьютерная, но затем мы обязательно проверяем сами визуально. Занимает весь процесс минут десять-пятнадцать. Как правило, никаких серьезных ошибок не бывает, но, если программа что-нибудь заблокирует, сразу связываемся с редакцией и просим внести правки. Правда, такое случается крайне редко.
Для успешного прохождения заказа на этапе допечатной подготовки от издателя требуется соответствие присылаемых файлов техническим требованиям конкретной типографии, которые заранее оговариваются с ним. Поэтому задержек, как правило, не бывает, тем не менее, это совсем не означает, что операторам можно и расслабиться, доверив проверку файлов только искусственному разуму.


После тщательной проверки файлы отправляются на устройство для вывода полиграфических пластин непосредственно с компьютера CtP. Здесь процессом заправляет Надежда Рудых.
Оператор по выводу Надежда проверяет все спуски по макету и только потом отправляет на вывод файлы, следит за качеством пластины. На одной пластине помещаются четыре полосы нашей газеты. На участке допечатной подготовки установлен современный комплекс CtP ( c компьютера на пластину), что позволяет выводить формы сразу с компьютера. Принцип действия CtP: луч лазера, перемещаясь вдоль печатной формы, воздействует на ее поверхность, металлическая пластина, покрытая эмульсионным слоем, засвечивается лазером, после чего подвергается обработке в проявочной машине, в итоге получаем готовую форму для печати, весь процесс занимает около пяти минут.
— Есть свои плюсы работы здесь. Я, наверное, одна из первых, кто может узнать новости до их официального выхода, — смеется она. – Работаем мы посменно, за одну смену работник может проявить более ста форм. В среднем вывод одной формы занимает минут пять.
После того как первая тетрадь готова (а наша газета состоит из двух), формы спускаются в печатный цех. Все самое динамичное и ответственное происходит именно там.

Печатных дел мастера

Спускаюсь на первый этаж, здесь находится газетный цех. В просторном помещении стоит огромная печатная машина. Как только здесь появляются проявленные формы, начинается движение.
В первую очередь мастера устанавливают огромные рулоны газетной бумаги. Затем заполняют лотки с краской. Механики проверяют общее техническое состояние, что-то подкручивают. В общей сложности, с мастерами, механиками, контролерами качества в процессе задействовано около семи-восьми работников. Никакой суеты, сразу видно, что собрались опытные специалисты. На нового человека в цехе (то есть на меня) поглядывают с интересом. Но как только я достаю фотоаппарат и навожу объектив, все поворачиваются ко мне спинами. Скромные.
Печатника Семена Пахомова застала за манипуляциями с формами. Оказалось, на специальном станке он делает их пробивку, чтобы потом закрепить на печатающей машине. Сергей Федоров и Константин Беляев заправляют краской машины. В ведении Сергея черно-белые полосы, а вот очень важный участок, отвечающий за цвет, – у Константина. Дальше на черно-белых участках стоят Николай Жирков и Владислав Шадрин.
Итак, вроде все закручено, залито, подогнано. Появляется едва слышный гул машины, и начинается движение бумаги по ленте, которая идет сверху. Сначала бежит просто разноцветная бумага, и только спустя несколько минут вижу, что завтрашний номер нашей газеты обрел свои черты.
Представьте, четыре заливочных участка, каждый мастер на своем. Напечатанные листы прямиком попадают на фальцаппарат, который фальцует (разрезает) листы и сгибает их. Затем выводит на ленту готовые полосы по 50 штук.
К этой ленте устремляются мастера, берут по экземпляру и внимательно всматриваются, затем бегут каждый к своему участку и что-то лихорадочно подкручивают. Потом опять к ленте за газетами и вновь к станкам подкручивать.
Замечаю, что первые 50 экземпляров Владислав отправляет в большие корзины. Как оказалось, туда летят забракованные экземпляры.

Аппарат, как капризный ребенок

Печатные машины в газетном цехе — отечественного производства. Закупили их тогда, когда типография переехала из центра Якутска в Вилюйский переулок, а прошло с тех пор уже лет десять. В мире, где технический прогресс идет в весьма динамичном темпе, десятилетний срок техники, конечно, большой. Плюс к тому печатные машины были изготовлены на бывшем оборонном заводе, переориентированном на гражданское производство.
Так что личный контроль каждого мастера за своими участками обязателен. Поэтому здесь нет такого, чтобы просто запустить машину и сходить, скажем, передохнуть. Пока на ленте газета, ее контролируют практически ежесекундно.
Интересуюсь у Константина, который стоит на цветной машине, что за бесконечное подкручивание?
— Таким образом мы регулируем подачу краски. Еще одна главная задача — свести ее к одному знаменателю, чтобы ложилась друг на друга, а для этого необходима подгонка. Например, чтобы фотографии были четкими, не было расплывшихся картин, букв, чтобы у людей на фото было два глаза, а не четыре. Так что за техникой нужен глаз да глаз, как за ребенком.
— А нельзя один раз нормально настроить? Если на ленте появилась хорошая полоса, разве нет гарантии, что и дальше все так пойдет?
— В нашем случае нет, потому что машина у нас капризная, во время работы она расшатывается, и настройки приходится поправлять все время. Насколько помню, она и в самом начале, когда была абсолютно новой, так работала, — вспоминает собеседник, внимательно вглядываясь в очередной экземпляр, затем скомкав его, бежит обратно к рабочему месту, вновь необходима настройка.
Под шум печатающей машины залипаю на процессе. Мастера бегают от ленты к своим участкам, внимательно вглядываясь в нашу газету, затем опять к ленте. Что-то летит в брак, но на столе в центре цеха уже появляются внушительные стопки свежайшего номера «Якутии». Возле стола стоит мастер газетного цеха Андрей Порубов, делает пометки в специальный журнал, где указаны тираж газеты и другие необходимые данные.

«Можно сесть и поехать»

Даже не заметила, сколько времени прошло, чтобы напечатать всю первую тетрадь. А на очереди уже вторая. Но тут в цехе появляются механики Евгений и Эдуард с инструментами, а мастера разбредаются по своим делам.
— Что случилось? – интересуюсь у Евгения Птицына.
— Надо чуток настроить фальцаппарат, — что-то закручивая, не отрываясь от дела, отвечает механик.
В зале появляются мастера, интересуются моими впечатлениями от увиденного. Меня же все волнует, когда в печать пойдет вторая тетрадь нашей газеты. «Механики сейчас сделают, так что скоро начнем», — ободряют меня.
Наблюдая за работниками типографии, видно, что в профессии они давно, тепло общаются между собой, тут и там слышен бодрый мужской смех.
— Сейчас, когда тиражи у газет стали ниже, да и количество печатных СМИ сократилось по сравнению с ситуацией пятилетней давности, работы у нас стало немного меньше, — делятся мои новые знакомые. – Да, все больше информации люди получают из интернета. Но ведь достоверно — тут (указывают на газету). Как говорится, что написано пером, то не вырубишь топором.
Интересуюсь, бывали ли в их работе форс-мажорные ситуации, когда машина отказывалась работать?
— За десять лет всякое бывало, но у нас есть замечательные механики, которые ухаживают за техникой. Например, эти машины ломались очень много раз, такие сейчас и не производят. Но латаются они у нас исключительно запчастями от автомобиля УАЗ, так что на них, наверное, давно уже можно сесть и поехать, — смеются печатники.
Итак, все сделано, вынужденный перерыв завершен, формы второй тетради установлены и вновь начинается очень «залипательный» для меня процесс печатания. Ведь правильно говорят, вечно можно смотреть на то, как бежит вода, горит костер и работают другие. А здесь не просто работа, а слаженные четкие действия, определённая динамика, есть своя драматургия и счастливая концовка, когда весь отпечатанный тираж на тележке едет в сортировочный пункт. Одним словом, целое действо.

***

Послеобеденный четверг – горячая пора для работников типографии, ведь большинство газет у нас выходит в пятницу. Это значит, что до позднего вечера в цехах типографии будет гореть свет. А сегодня вы держите в руках республиканскую газету «Якутия», которая вот уже более ста лет информирует якутян не только о том, что происходит в республике и в стране в целом, но и помогает делать наш мир лучше.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Поделись новостью:
13 декабря
  • -38°
  • Ощущается: -38°Влажность: 67% Скорость ветра: 1 м/с

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: