Фото автора.
Считанные дни остались до премьеры спектакля Сергея Потапова «Мазары. Путь к царю», которым Саха театр закрывает свой 118-й сезон.
— Мы готовы, что к этому спектаклю неизбежно возникнут вопросы, будут и споры, — сказал на пресс-конференции исполнитель главной роли – директор САТ Петр Макаров (кстати, земляк Мазары). – Но одно из направлений работы нашего театра – напоминать людям об их корнях, а в данном случае мы взялись показать современникам историческую личность – человека, выполнившего очень важную миссию.
Ставит спектакль Сергей Потапов, известный далеко за пределами республики, наша гордость. Также хочу поблагодарить за сотрудничество художника по свету Сергея Гаевого, прилетевшего к нам из Красноярского края. А с драматургом Утумом Захаровым мы сотрудничаем со времен постановки спектакля «Коркин. Клятва», который посмотрели и стар и млад, и который до сих пор собирает полные залы. Для нас честь работать с ним.
— Написать пьесу о Мазары мне предложили год назад, — рассказал Утум Захаров. – Осенью же поставили вопрос ребром: будешь писать? А я знал, что доктор исторических наук Андриан Афанасьевич Борисов два года работает над своей монографией о Мазары, выезжая для изучения архивных документов в Москву и Санкт-Петербург. Сказал, что надо бы дождаться выхода этой книги. Театр согласился подождать, а как только монография вышла, я ее сразу прочел – и загорелся. Уехал на родину, в Татту, и за четыре месяца написал пьесу. Конечно, на историческом материале работать нелегко. Помимо книги Андриана Афанасьевича, есть еще работы на эту тему Василия Николаевича Иванова, и, к счастью, сохранилось достаточно документов по Намскому улусу – все это я использовал.
— Если Петр I прорубил окно в Европу, то Мазары сделал то же самое для якутов, — поделился своими мыслями Сергей Потапов. — Преодолев за полгода путь до Москвы, он не просто предстал перед царем, но и завел речь о юридических, экономических вопросах.
При этом в столицу Российского государства он отправился в очень нелегкое время: после убийства воеводы Галкина были казнены и отец его, Бёджёкё Бёгё, и дядя – брат отца Чыллаайы. Понятно, какие чувства обуревали Мазары, но он обуздал своих внутренних демонов, не позволил горю затуманить разум – ради своего народа. На примере Мазары видно, как необходим народу сильный лидер — лидер, который будет отстаивать его интересы, особенно в эпоху не просто перемен, а слома старого уклада и рождения нового.
— Мазары оставил свой след не только в истории Якутии, но и в истории России, и я счастлив принять участие в работе над первым спектаклем о нем, — не скрывал эмоций историк Андриан Борисов. – Да, на сцене Саха театра было несколько постановок о деде Мазары, Тыгыне, но Тыгын – это все же больше фигура из легенд и преданий, исторических документов о нем сохранилось очень мало, а деятельность внука как раз по документам и видна – и не только деятельность, но и личность – а личностью, судя по всему, он был незаурядной. Достаточно сказать, что через два года после первой поездки Мазары в Москву царь Федор Алексеевич снова захотел его видеть, оплатив дорогу и повелев встречать якутского князя как особого гостя. Тут еще надо учесть, что процарствовал он не так уж долго – всего шесть лет, и за этот короткий срок наш князь умудрился встретиться с ним дважды, несмотря на разделявшее их расстояние! К слову, заместитель директора Российского государственного архива древних актов Юрий Моисеевич Эскин в разговоре со мной отметил, что, судя по имеющимся документам, за Мазары признавались равные с русскими боярами права.
А каким авторитетом внук Тыгына пользовался на родине, причем не только среди якутов: например, он неоднократно говорил с русскими о тунгусах, потому что те со своими бедами приезжали прежде всего к нему. Русские же, в свою очередь, советовались с ним по поводу местных проблем – паводков, например. И конечно, Мазары последовательно добивался, чтобы не было никакого самоуправства при взимании ясака, дабы люди уразумели: с них берут, говоря современным языком, налог, а не грабят. Словом, это действительно был незаурядный человек, по праву принявший участие в очень важных исторических процессах, происходивших в то время в России и продолжающих оказывать влияние и поныне, так что наши современные политики могут на него ориентироваться.
Еще меня радует, что в этом спектакле перед нами предстает не только Мазары, но и его окружение, причем это люди из всех слоев общества.
— О людях той эпохи современники будут судить по вашему спектаклю, а это очень большая ответственность, — подчеркнула археолог Александра Прокопьева. – Именно поэтому постановка должна быть историчной.
Так и будет, иначе зачем создатели знакомили еще одного участника команды – художника по свету Минусинского театра Сергея Гаевого — с достопримечательностями Хангаласского улуса: едва он ступил на якутскую землю, как его сразу повезли по родным местам князя Мазары (ну и на Ленские Столбы, само собой).
— В нынешнем сезоне это мой третий спектакль в национальном театре, — сказал высокий гость. – Но в первых двух случаях такого погружения в культуру – хакасскую и башкирскую – не было, а Якутия открывается для меня: удивительная природа, удивительные люди – открытые, добрые, честные, бесконечно талантливые. Здорово работать в атмосфере, когда люди вокруг тебя настроены на результат, когда они горят. Самое главное в театре – процесс создания спектакля, потому что после премьеры он живет дальше своей жизнью, а то, что было до нее, остается в тебе и меняет тебя. Выпуск этого спектакля, несомненно, изменит меня, и я благодарен Сергею и Петру за приглашение в Саха театр, за возможность прикоснуться к кусочку вашей истории, который напрямую связан с Россией.
— Спектакль идет на двух языках, — сказал в завершение пресс-конференции режиссер. – Якутские артисты, играющие русских, говорят на русском. Не может же Федор Алексеевич говорить по-якутски. Но вообще хочу отметить, что во многих национальных театрах, где я работал, на своих языках не играют – зрителя нет. Удивляются: «А ваши зрители знают язык?»
В этот момент сотрудник литературной части Саха театра Надежда Осипова добавила, что драматург специально добавил в текст пьесы старинные слова, которые давно забыты, и не всем молодым артистам удалось на репетициях произнести их с первого раза.
И в то же время в последние минуты разгорелась жаркая дискуссия о современных интонациях в речи актеров, хотя режиссера уже ждали на репетиции (понедельник в театре – выходной, но так как труппа до того была плотно занята на «Детях Азии», сейчас каждый день, каждый час на счету).
— Так мы же для современного зрителя работаем, — парировал Сергей Потапов.
Ну а нам осталось только дождаться пятницы и самим все увидеть и услышать.
P.S. Премьера спектакля «Мазары» состоится 12, 13 и 14 июля.
This post was published on 08.07.2024 20:00
Транспортные компании выполнили более 28 рейсов по доставке гуманитарной помощи в зону спецоперации. Они перевезли…
Все больше учеников по всей стране готовятся в ЕГЭ и ОГЭ онлайн — число пользователей…
С января по май в республике было введено более 320 тысяч квадратных метров жилья. Эта…
На территории Нюрбинского района прошла масштабная добровольческая акция, целью которой стала помощь ветеранам Великой Отечественной…
Якутский кадровый центр провел во Дворце детского творчества имени Ф.И. Авдеевой ярмарку вакансий для подростков…
Состав жюри и экспертного совета седьмого сезона Общероссийской литературной премии «Дальний Восток» им. В.К. Арсеньева…