Прогулки по Старому городу с известным краеведом Александром Дьяконовым

Прогулки по Старому городу с известным краеведом Александром Дьяконовым

09:01
22 февраля 2020
Читайте нас

Как-то незаметно для ее жителей столица республики стала привлекательным для туристов местом. Так, например, сегодня мало того что проводятся экскурсии по историческому центру города Якутска, так еще и разработано несколько маршрутов – для иностранцев, для приезжих из других регионов и для краеведов. «Что тут смотреть?» – решили выяснить корреспонденты газеты «Якутия».

В Старом городе

Наш гид, известный краевед, а по совместительству – ответственный секретарь Якутского республиканского отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры Александр Дьяконов начал пешую экскурсию по Старому городу с совета потеплее одеться.

– Все-таки не март на улице, ведь именно весной мы начинаем активно проводить экскурсии по историческим местам города Якутска. Сейчас же – вынужденное затишье.

Потеплее – так потеплее. А начинается наша пешая экскурсия с посещения Надвратной башни, расположенной в Старом городе.

– Как ты знаешь, та оригинальная башня постройки XVII века сгорела в 2002 году, как раз накануне празднования Дня города. Это была одна из самых горьких потерь для Якутска. А это – увы, реконструкция. Пусть и выполненная по всем чертежам, но специалистам сразу заметно, что это новодел. Тем не менее туристам нравится, ведь отсюда начинается их знакомство с историей столицы, да и подняться в ней на третий ярус (этаж) можно, туда, где есть смотровая площадка.

Однако Старый город в целом на иностранных туристов впечатления не производит.

– К нам ведь, как правило, едут опытные туристы, те, кто уже объездил полмира. Это знающие путешественники, многое повидавшие и заранее изучающие то место, куда они отправляются. Поэтому их нельзя впечатлить новоделом, пускай и выполненным в той же эстетике, что и оригинал. Создать аутентичную атмосферу не получилось, да это, в принципе, и было невозможно.

В самом Старом городе сохранилось всего два уникальных здания – это Мемориальный дом-музей им. Максима Кировича Аммосова и здание Русско-Азиатского банка.

– В этом смысле он по всем фронтам проигрывает Залогу, где таких домов сохранилось более 30, – уверен Александр.

По мнению краеведа, первая Охранная зона – а именно так в официальных бумагах называется Старый город – больше интересна самим жителям республики. Ведь именно там можно узнать историю Якутска, якутского предпринимательства, Степной Думы, образования ЯАССР или первопроходцев и самого Петра Бекетова.

– Сама его концепция – это возможность показать архитектурный облик города Якутска конца XIX – начала XX века, воссоздать историческую среду. Но иностранцы в любом случае понимают, что это новодел, и не слишком интересуются им в отличие от той же Заложной части города.

Тем не менее, все равно Старый город входит в Золотое кольцо столицы вместе со старым Залогом, Комдрагметом (где можно осмотреть выставку драгоценных металлов, алмазов и других ценностей, которые добываются в Якутии), Царством вечной мерзлоты и Институтом мерзлотоведения.

Краевед с юных лет

Как говорит сам Александр, его любовь к истории родного края началась еще со школы, когда он начал ездить в экспедиции музея археологии и этнографии ЯГУ.

– Каждое лето уезжал в краеведческие экспедиции, а там слушал, как грамотно рассказывают ту или иную историю такие именитые историки, как Анатолий Гоголев и Анатолий Алексеев. Да и к отцу тоже приезжали друзья и родственники, он им показывал и рассказывал про Якутск, про такие исторические здания, как кинотеатр «Центральный», Универмаг, про телевизионную вышку и т.д.

До того, как полностью отдаться краеведению, Александр довольно продолжительное время работал в СМИ и выполнял функции гида на общественных началах – когда в столицу приезжали друзья или коллеги из других регионов, им нужно было показать город, рассказать его историю.

– Еще работая в печатных СМИ, стал с единомышленниками поднимать вопрос о сохранении в городе исторических объектов. Конечно, предварительно изучали объекты, чтобы объяснить чиновникам, какую культурную ценность они представляют, какой у них архитектурный стиль, какие люди здесь жили до революции и в советский период.

Таким образом, Александр набирался опыта и накапливал объем знаний по краеведению.

– Когда мы начали возрождать деятельность Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры, объем моей работы увеличился в несколько раз. Стал появляться неподдельный интерес со стороны общества и государства, стало больше поступать запросов на проведение экскурсий. Так я и принял решение стать профессиональным гидом.

Добро пожаловать в Якутию!

– Когда появилась тур-компания «Визит в Якутию», мои знания, накопленный опыт работы оказались востребованы в сфере въездного туризма.

Компания проводит экскурсии не только в столице, но и по всей Якутии.

– Один из самых популярных туров – Оймякон, у нас есть большая лекция про ГУЛАГ, «Дорогу на костях» и т.д. Такие направления, как музей «Дружба» в Соттинцах, Черкехский музей тоже интересны людям. Также, как и Марха, и Кильдямцы – там мы рассказываем о религиозной ссылке, показываем дома скопцов и старообрядцев, которые сохранились до нашего времени.

Наибольшее число туристов приезжает к нам летом, особенно много – на Ысыах.

– Едут целенаправленно посмотреть наш национальный праздник. А уже после него начинают путешествовать по республике, кто-то на Ленские столбы, а кто еще дальше.

Александр отмечает, что теперь, когда появилась железная дорога, туристов станет больше.

– Внутренний туризм будет развиваться ударными темпами. Он и так дает ежегодный прирост, а теперь и вовсе увеличится в разы.

– Если говорить о внутреннем туризме, откуда больше всего едут в Якутск на экскурсии?

– Приезжают туристы из Алдана, Нерюнгри, Мирного, Усть-Неры, Удачного. Едут, в основном, классом на экскурсию во время школьных каникул. Когда учитель хороший, он непременно озаботится духовными и культурными знаниями ребят. Конечно, школьная экскурсионная программа носит более развлекательный характер, ориентированный на подростков, чтобы им было интересно.

Кто все эти люди?

– Если говорить о тех, кто приезжает сюда из других городов России, то чем их так привлекает Якутия?

– За всех не скажу, но много среди них невыездных, работающих в оборонной, военной отрасли или МВД, то есть лишенных возможности путешествовать по миру. Когда спрашиваю, зачем они к нам приехали, отвечают, что на Кубе и во Вьетнаме были уже раз десять, а в Крым ездят каждые выходные, поэтому для интереса решили посмотреть Дальний Восток.

– А иностранные туристы, наверное, в основном китайцы?

– Многие так думают, но, к сожалению, или к счастью, это не так. Это, в основном, представители Западной Европы – немцы, австрийцы, финны, шведы. Практически нет южан – итальянцев, испанцев, португальцев. Поляков очень много отдыхает. Из Азии это, прежде всего, южные корейцы, их в разы больше чем китайцев. На прошлой недели, например, работал с группой из Тайланда.

Александр считает, что у жителей Юго-Восточной Азии уже сформировался интерес к Якутии. Это также говорит о том, что экономически регион развивается, поскольку у людей появляется возможность не только путешествовать по дешевым тарифам в Европу, но и на Дальний Восток.

– У нас сейчас есть заявки на туры из Таиланда и Вьетнама, так что в обозримом будущем и этот турпоток будет масштабироваться.

История народов

Всех иностранных туристов, прежде всего, интересует история народа, у которого они находятся в гостях.

– Мы их обязательно привозим на берег священного для якутского народа озера Сайсары. Рассказываем легенды о том, как в этой местности поселились предки народа саха, прибывшие в долину Туймаада с юга, как они заселяли эту территорию.

О традиционной якутской культуре рассказывают в Усадьбе Атласовых или в Доме Арчы.

– В Доме Арчы всегда много мероприятий проходит, он часто занят. В Усадьбе Атласовых есть свой комплекс, они всегда могут провести традиционный якутский ритуал алгыс. Там можно просто погулять, посмотреть территорию.

Александр объясняет, что рассказывают не только о народе саха, но и русских первопроходцах, эвенах, эвенках, юкагирах, тех, кто попал в политическую ссылку: татарах, башкирах, черкесах.

Но больше всего иностранцам нравится наша природа.

– Наши просторы их поражают. В Европе поселки не заканчиваются, а просто плавно перетекают из одного в другой. Очень мало пространств, а те, что есть, отданы под огороды, сады, предприятия и заводы.

Нравятся им и наши морозы и чистый воздух.

– Даже те, кто приезжает из Владивостока, отмечают, что у нас другой воздух, необычайно чистый. Наша природа, климат поражают всех. Ленские столбы, Оймякон, горы Верхоянского хребта, река Лена – все вгоняет их в трепет своей мощью, размерами, величием.

Зона №2

А мы тем временем неторопливо доходим до Охранной зоны №2. Здесь, в Залоге, есть участок, на котором расположено больше 30 домов, представляющих культурную и историческую ценность.

– Уже есть инвесторы, которые будут реставрировать эти дома. Но даже в своем нынешнем ветхом состоянии они вызывают настоящий восторг у иностранцев. Тут они действительно погружаются в историю нашего города.

Следует отметить, что уже в середине XVIII в. практически все жилые дома были построены «на старинный русский вкус». Срубное домостроение Сибири нашло у якутских артелей широкое распространение. К тому же якуты считались среди них наиболее восприимчивыми к плотничьему ремеслу. Привлекая местных плотников и столяров в качестве подсобной рабочей силы для строительства новых зданий, люди обучали их своему делу. Как писал Гончаров, «якуты здесь все: кучера и ремесленники; они –хорошие скорняки, кузнецы, но особенно способны к плотничной и столярной работе. Им недостает вкуса, потому что нет образцов. Здешние древние диваны и стулья переходят из дома в дом, не меняя формы; по ним делают и новую мебель. Дайте им образец – они сделают совершенно такую же вещь».

Русские постройки и служили такими вот образцами, на которых якуты совершенствовали свое плотничье ремесло, перенимая конструктивные приемы и заимствуя архитектурные формы.

И первая, и вторая охранные зоны Якутска появились по инициативе якутского отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры. Александр, как истинный его представитель, уверен, что их задача заключается в сохранении исторических памятников.

– Наше общество мы возродили пять лет назад и с тех пор активно работаем по охране памятников. В улусы очень много ездим, проводим много встреч с общественностью.

– Появится в Якутске Охранная зона №3?

– Нет. Есть еще несколько старых деревянных домов в других районах столицы, но мы их просто перевезем в Залог. Уже сейчас идет работа по переносу дома Валерьяна Васильева, дачи Манньыаттаха и дома народного писателя Суоруна Омоллона.

– А по Якутии?

– Вполне. Во многих районах республики еще сохранились уникальные памятники деревянного архитектурного зодчества якутского народа. До них просто еще не дошли руки. Надо прорабатывать эти моменты, и лучше делать из них дома-музеи либо пытаться собрать их все вместе.

Переводчики, ау!

Я спросил у Александра, при таком объеме туристов хватает ли гидов в столице.

– Знаешь, бывает, что в день тебе нужно вести сразу четыре группы. Это физически невозможно. Поэтому прошу специалистов из Краеведческого музея помочь.

И если с гидами ситуация более- менее в порядке, то с профессиональными переводчиками есть проблема – их очень мало.

– Переводчики очень востребованы. У нас вроде и много людей, знающих английский язык, а вот так, чтобы литературно переводить, достоверно и грамотно читать лекции – очень мало. А те, кто выучился и мог бы вести экскурсии, как правило, после окончания учебы стремятся уехать из Якутска в другие регионы страны.

Еще один важный минус – туризм в Якутии пока сезонный, поэтому и гиду, и переводчику необходимо иметь еще одну работу.

– Я, например, еще и ответственным секретарем Якутского республиканского отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры работаю. Гиду на одних экскурсиях по Якутску, увы, пока не прокормиться.

+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
Поделись новостью:
26 декабря
  • -36°
  • Ощущается: -36°Влажность: 68% Скорость ветра: 1 м/с

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: