Мастерица Ольга Колодезникова: Талант – как шило, в мешке не утаишь
Национальные традиции сохраняются в Якутии не только в песнях, танцах и обрядах, но и в быту. Так, в последние годы активно возрождается национальное шитье.
Большим стимулом для мастериц стали всевозможные конкурсы, которые проводятся регулярно. Порой, чтобы участвовать в конкурсе национальных костюмов на Ысыахе Олонхо, мастера работают круглый год.
Гордость мастера
На Ысыахе Олонхо в Алдане Ольга Колодезникова была удостоена Гран-при в конкурсе национальных костюмов за женский образ «Бэйдинэ». Удачное детище Ольги Петровны до сих пор является её визитной карточкой – когда она надевает этот костюм на ежегодное шествие народных мастеров, всегда привлекает к себе пристальное внимание других мастеров, фотографов, корреспондентов.
– Я живу над озером Бэйдинэ, вижу его каждый день в окошко, – рассказывает мастерица. – Озеро славится своей рыбой. По местной легенде, оно названо так в честь красавицы из дальнего улуса, которая вышла замуж за местного парня. Однажды, когда я любовалась красотой этого озера, ко мне пришло вдохновение. Пальто в этом комплекте больше традиционное, но в нем много фантазийных элементов, которые я внесла сама. Видите, по краям – лоскутные вставки и вышивка, а по низу проходит опушка из меха очень редкостной лисы-крестовки, на спине тоже вышивка. Рукавицы также украшены вышивкой, шапка-дьабака сшита из семи соболей. Все это сделано вручную.
Талант в наследство
Ольга Колодезникова по профессии не швея и даже не художник. Она работала всю жизнь фельдшером-акушером, сейчас на пенсии. Рассказывает, что в роду много мастеров: шила бабушка, также отец у Ольги талантливый человек – известный мастер по дереву.
– Если есть у человека способности, то рано или поздно они все равно дадут о себе знать, – уверена она. – Бабушка была большой модницей, одевалась со вкусом и все наряды шила сама. Глядя на неё, тоже хотела быть похожей на бабушку. Начала понемногу шить и вязать – сначала воротнички к школьной форме, затем наряды куклам. Первой удачной работой стал жилет, который я связала будучи восьмиклассницей. Специально никто не учил, сама научилась.
Необходимость шить
В студенчестве Ольга Петровна уже шила себе одежду сама, также помогала другим девушкам в пошиве. Говорит, посмотрев на эскиз, могла сразу раскроить ткань, не пользовалась готовыми выкройками.
– Однажды я сшила за одну ночь демисезонное пальто, а уже утром пошла в нем на учебу, – рассказывает швея. – В магазине купила отрез ткани и шила всю ночь на ручной машинке. Тогда ведь не было такого изобилия товаров в магазинах. В общежитии обмениваться одеждой – обычная практика, и впоследствии мое пальто стало очень популярным. Подруги одалживали его, когда нужно было принарядиться.
Выйдя замуж и родив детей, Ольга Петровна стала обшивать семью. Шила практически все – начиная от платьев, заканчивая торбазами. А вскоре начала уже зарабатывать на этом – шила на заказ.
–Когда увлечешься творчеством, то идеи приходят сами, – считает Ольга Петровна. – Только закончила одну вещь, на подходе в мыслях уже другая. Иногда бывает так, что устаешь сильно и думаешь, что все, хватит. Но проходит время, и ты начинаешь чувствовать уже потребность в шитье.
Вместе работать лучше
В селе Бэйдинэ мастерицы объединились в кружок «Осуор ойуу». Его посещают те, кто интересуется шитьем. Приходят многие, некоторые отсеиваются, но есть такие, которые благодаря этому объединению стали сами мастерами. Так, один из них – Иван Окоемов. Сейчас он мастерит замечательные мужские костюмы и создает их именно по образам. Так, мастер сшил костюм для образа Майагатта Бэрт Хара – пальто из волчьих шкур, фантазийные торбаза… Развиваться в сообществе с единомышленниками гораздо лучше, считает Ольга Колодезникова.
Другой уровень
Момент, когда нужно было переходить на профессиональное шитье, пришел сам собой – в улусе объявили конкурс конского убранства среди наслегов. Глава наслега тогда дал поручение Ольге Колодезниковой: «Вы будете участвовать в этом конкурсе, кроме вас некому».
– И я взялась за работу, даже не задумываясь – смогу не смогу, – говорит Ольга Петровна. – И в конкурсе одержала победу, что дало мощный стимул для развития. На следующий год сшила пальто, украсила вышивкой. И снова заняла первое место, получила приз – жеребенка. Победы окрыляют человека. С тех пор участвую в конкурсах мастеров постоянно. Как только заканчивается ысыах, во время которого проходят эти состязания, так сразу же начинаю другую работу, готовлюсь к следующему ысыаху.
Возрожденная старина
Когда мастерица приступила к пошиву старинных пальто, искала модели в книгах, музеях.
– Беру за основу старинные фасоны и добавляю что-то своё, – говорит Ольга Колодезникова. – Я не создаю музейную реконструкцию, это уже другой вид искусства. Нынче летом представила на конкурс наряды якутской интеллигенции начала 20-го века: семейный комплект из пан-бархата – четыре разных халадая, мужской камзол. Работа была отмечена призом.
Сейчас мастерица занята пошивом свадебного спального комплекта – подушки и одеяла из белоснежного меха горностая, одеяла из меха зайца для участия в конкурсе «Якутия мастеровая».
Искусство – это радость и труд
Слушая рассказ мастерицы, создается впечатление, что человек посвящает любимому занятию все свое время. На самом деле шитье – это ее хобби. Мастерица шьёт в свободное от работы время, у семьи есть свой магазин, а работы у предпринимателя всегда немало. Когда же она все это успевает?
– Шью я по выходным, по вечерам, – отвечает Ольга Петровна. – Если не успеваю к какой-то дате, прошу подменить. Бывает, что приходится шить до 5 утра, чтобы успеть закончить работу. Летом, когда шила семейный комплект для участия в конкурсе, мастерила до позднего вечера, потом, поспав несколько часов, вставала в 6 утра и шила дальше. Когда идет такая интересная и в то же время очень ответственная работа, то становишься как будто одержимой, не замечаешь усталости. Работа вся ручная, такие костюмы не сошьешь на машинке. Вышивка козликом очень сложная, у меня есть две помощницы – ученицы.
Своими секретами мастер щедро делится с людьми, ездит по наслегам, дает мастер-классы по национальному шитью.
– Мы должны беречь свои традиции, – считает мастерица. – Нельзя, чтобы они сохранялись только в музейных экспозициях, они должны быть живыми, передаваться от поколения к поколению.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: