Ученые из Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН (Якутск) завершили долгий и фундаментальный труд по составлению Большого толкового словаря якутского языка. Эта работа была начата языковедами еще в 1972 году, и теперь словарь увидел свет.
Он вышел в Новосибирске в издательстве «Наука» в 15 томах, содержит 9 496 страниц и около 80 тысяч слов и фразеологизмов, сообщается на сайте официального издания СО РАН «Наука в Сибири».
«Наш словарь по своему замыслу и целям представляет собой новый тип толкового словаря в тюркских языках», — рассказывает руководитель этого проекта, один из авторов издания, ведущий научный сотрудник отдела якутского языка ИГИиПМНС СО РАН кандидат филологических наук Владимир Монастырёв. По словам ученого, в первую очередь это выражается в том, что словарь задуман и выполнен не только как нормативный — то есть фиксирующий определенные правила употребления тех или иных слов.
«В нашем случае это национальный словарь нормативно-регистрирующего типа, — отмечает филолог. — Это значит, что с учетом всего разнообразия существующей лексики и ее семантики, авторы стремились как можно полнее охватить и представить богатство языка якутского народа, избегая жесткого принципа ограничения литературными нормами. Это относится к определению типа словаря как “регистрирующего”».
Кроме того, работая над словарем, исследователи углубили грамматические характеристики слов и уточнили стилистическую оценку тех или иных языковых единиц. Еще одна особенность заключается в том, что словарь — двуязычный.
This post was published on 25.10.2019 09:44