Как рассказал Ленскому клубу генеральный директор «Союзмультфильм» Борис Машковцев, 417 серий «Фиксиков» и «Смешариков» в скором времени прозвучат на якутском языке.
— На сегодняшний день такая практика не очень распространена, подобный опыт есть лишь у нескольких регионов. По моему мнению, перевод мультфильмов на языки народностей, проживающих на территории России, несёт в себе важные смыслы, поскольку помогает детям в игровом, неформальном формате изучать язык своего региона, — утверждает он.
«Фиксики» и «Смешарики» входят в списки самых популярных проектов среди детской аудитории. У первого на данный момент вышло 210 серий, а у второго — более 300.
This post was published on 25.11.2022 09:05
Все, кто был на Ykt Geek Fest в этом году, обратили внимание на легендарную машину…
Сотрудники Национальной библиотеки Якутии подготовили новую виртуальную выставку, посвященную истории войны с милитаристской Японией. Ее…
В начале сентября в Якутске пройдут мероприятия, приуроченные ко Дню окончания Второй мировой войны. Во…
Специалисты ГУП «ЖКХ РС(Я)» построили в Верхоянске новый объект водоснабжения. Проект круглогодичного обеспечения верхоянцев холодной…
31 августа ветеринарные специалисты отметят свой профессиональный праздник. Самым большим подарком в этом году стали…
Днем в субботу, 30 августа, температура воздуха в Якутске составит до +20 градусов, сообщает Якутское…