В 2019 году, в юбилейный год снятия блокады, был издан сборник «Блокадники Ленинграда в Якутии. Дети блокады». Вторая его часть — «Блокадники Ленинграда в Якутии. Всегда в памяти потомков» — вышла в год 75-летия Победы. Издать её помог Глава РС(Я) Айсен Николаев.
Их автор-составитель — Раиса Анисимовна Зырянова, дочь блокадницы Ленинграда Анны Ивановны Фастовской (Антонен). Раиса Анисимовна, проработав всю жизнь в сфере образования и выйдя на заслуженный отдых, смогла, наконец, реализовать желание своей мамы – рассказать о блокадниках Якутии — и занялась сбором воспоминаний.
— Моя мама из всей семьи осталась одна, с племянником Ванечкой. Старший брат воевал, остальные умерли: кто от голода в блокаду, кто уже на севере, куда были депортированы финны. Чтобы не отдавать Ваню в детдом, 14-летняя девочка пошла работать.
А с папой они познакомились в далёком Кюсюре. Она — ингерманландская финка из Всеволожского района Ленинградской области, а он — выпускник Якутского ремесленного училища, по национальности еврей, сын погибшего на Синявинских высотах солдата. А Синявинские высоты — это как раз Всеволожский район. Вот так судьба свела их вместе — там, где летом не заходит солнце.
В 1961 году мы впервые поехали на родину нашей мамы. Помню, как я в Озерках бегала по оврагам. Сколько там малины было! «Мама, смотри!» — кричу я ей. Она говорит: «Ты ешь, ешь», — а в голубых глазах столько грусти… Только позже я поняла, что это за овраги были — воронки от бомб. А мама-то видела, как они рвались, убивая, калеча. Разве забудешь такое…
Блокадники, о ком я писала, чьи воспоминания собраны в книгах, читают их медленно, чуть не по странице, потому что прошлое вновь встаёт у них перед глазами. Трудно это было пережить, страшно вспоминать.
— Многие из наших блокадников были тогда детьми, мало что помнили. Целое расследование порой приходилось проводить, чтобы установить имена, фамилии, названия населённых пунктов, откуда их вывозили.
Один пример: после выхода первой книги «Ингерманландские финны в Якутии. Родина утраченная и обретенная» Ирина Егоровна Стрекаловская, заведующая отделом межнациональных отношений Дома дружбы народов, вела цикл радиопередач, где рассказывала о нашем Финском культурном обществе (финны Якутии – это блокадники Ленинграда, вывезенные по Ладожской Дороге жизни в 1942 году).
Потом мне позвонила женщина, представилась Марией Петровной Потаповой, рассказала, что всю жизнь прожила в якутской семье, говорит по-якутски, но помнит одну фразу на финском языке: «Anna mustaa leipaa». Это значит «дай хлеба».
Ей было два с половиной года, когда началась война. После смерти тёти она осталась круглой сиротой и оказалась в Диринг-
Юряхском детском доме. Белокурую голубоглазую девочку взяла к себе в семью молодая учительница. Они с мужем растили её, как родную, наравне со своими детьми. Мария получила образование, вышла замуж за чурапчинца Филиппа Потапова.
Мы провели целую поисковую работу по восстановлению и подтверждению биографических данных, и Мария Петровна смогла получить положенные блокаднице льготы. В этом нам очень помогла Валентина Ивановна Леоненко, президент Международной ассоциации общественных организаций блокадников города-героя Ленинграда.
— В эту Международную ассоциацию Финское культурное общество вступило в 2016 году на юбилейном XXV съезде блокадников в Санкт-Петербурге. Тогда же было организовано Якутское региональное отделение ассоциации, которое пополнили блокадники и других национальностей, приехавшие в Якутию после войны. Возглавляет якутское блокадное братство Лилия Андреевна Мустафина (Лукка), отличник народного просвещения РСФСР, ветеран педагогического труда, обладатель Знака отличия «Гражданская доблесть».
Кстати, мы, самая малочисленная и географически отдалённая организация, вступили в эту Международную ассоциацию в один день с самой многочисленной и головной — Ассоциацией блокадников города-героя Ленинграда.
Благодаря этому по решению XXV съезда блокадников в дар республике был передан многотомник «Книга памяти». Из 49 томов 35 посвящены погибшим («Ленинград. Блокада. 1941-1944 гг.»), 14 томов — выжившим («Они пережили блокаду»). «Книга памяти» стала достоянием Национальной библиотеки РС(Я).
С тех пор встречи нашей ассоциации проходят не только в Доме дружбы народов имени Кулаковского, но и в историческом зале Национальной библиотеки. Традицию собираться в историческом зале в День памяти и скорби предложила её директор Саргылана Васильевна Максимова. В этот день сотрудники организуют выставку «Книги памяти», и на этих встречах возникает такое ощущение, что наши ушедшие родные и близкие в эти часы с нами.
— В доковидное время мы два года — в 2018-м и 2019-м — выезжали в «экспедиции памяти»: блокадники Якутска с потомками посещали родные места, чтобы почтить память своих близких.
Мария Петровна Потапова (Харонен), о которой я рассказывала в самом начале, в 2018 году поехала с мужем и, представьте себе, нашла там свой родной дом! На следующий год они с дочкой набрали там в туесок родной земли. 17 октября прошлого года её не стало. Но при мысли о ней сердце греет, что с отчим домом она повидалась.
Большую помощь и поддержку оказало нам тогда руководство Постпредства РС(Я) в Санкт-Петербурге — Юрий Николаевич Кравцов и Станислав Николаевич Константинов.
В первый год с нами ездили девушки из студии «Кюн оголоро» — «Дети солнца» Диана Худаева и Сардана Барабанова, которые планируют продолжить съёмки в Булунском улусе, но пока не получается. Они считают, что обязаны закончить свой фильм в память о тех, для кого Дорога жизни стала началом ещё более долгого пути на берег Северного Ледовитого океана.
Для нас-то это была не эвакуация, а депортация. Поэтому так велика благодарность блокадников — «благодарность всем, кто помог им выжить, вовремя пришёл на помощь; благодарность той земле, что приняла их, еле живых, и поставила на ноги». Это слова недавно ушедшей от нас Валентины Ивановны Леоненко, которая всей душой ратовала за создание региональных ассоциаций блокадников и их потомков.
Как тут не вспомнить, что именно чурапчинские переселенцы научили финнов строить жилища из принесённого рекой топляка, ведь в Булунском улусе тундра, леса нет, а их выгрузили на голый берег в лёгонькой одежде, городских туфельках.
Мы, потомки, помним об этом. Помним и от всего сердца благодарим.
Фото предоставлено героиней материала.
This post was published on 30.01.2022 15:22
По информации Гидрометцентра ФГБУ "Якутское УГМС", в Якутске с 21 часа 1 января и до…
В новогоднюю ночь в роддомах Якутии увидели свет пять мальчиков и три девочки. Об этом…
Наступили продолжительные новогодние каникулы, и многие якутяне, любители подледного лова, потянулись на водоемы порыбачить. Между тем…
По предварительным итогам 2025 года, аэропорт Якутск обслужил около одного миллиона 40 тысяч пассажиров. Об…
Премия Китайской академии документального кино (China Academy Awards of Documentary Film, CAADF, которую ещё называют…
В Городской дорожно-транспортной службе ОА Якутска объяснили условия безналичной оплаты проезда на внутригородских маршрутных автобусах.…